Sunday, August 14, 2022

初めてのタイ,初めての海外

こんにちは。M2の五十川です。

先日,中村さんの研究の一環としてタイへ現地調査に行ってきました。

コロナ禍もあったので配属から3年目にして初の海外での調査でした。今回は8/1〜4のアユタヤ視察の,後半の2日間と前後のバンコクでの活動について書いていきます。


8/3 @セーナー地区

セーナー周辺は昨年2021年での洪水でも浸水被害を受けた地域でした。2011年・2021年と2回の大洪水を受けたため,浸水対策を自ら行っている家が多くありました。調査を訪れた当日も,大洪水が来た場合にも家屋の浸水を免れるために高床住居をさらに高くする工事を行っている住居も見受けられました。

浸水した跡がくっきり

洪水の被害の爪痕がいまだに残っている場所もあり,被害の大きさを改めて実感しました。

午後は役所に訪れて洪水発生当時や発生後の補償等についてお話を伺いました。急に訪問したにも拘らず親切に対応してくださいました。

セーナー地区の役所にて


8/4 @バーンバーン地区

バーンバーンもセーナー地区同様昨年の洪水被害を大きく受けた地域でした。

幸い家屋の浸水は免れた住居でも,洪水に伴う土砂の侵食被害が大きくても補償が得られない(家屋が浸水することで補償金が出る)等浸水被害以外で悩む方や,諸条件が重なり浸水被害を受けてもまだ補償が得られず,家を修理するお金が不十分で困っている方等,今でも資金面で課題は残存しているように見えました。

すぐ横はチャオプラヤ川

また,訪れたご家庭の中にはご家族が病院勤務者の方がいて,LINE電話(タイでも日常的に使用されているようです!)を介して昨年の洪水時での救助や病院での状況についてお話を伺うこともできました。

LINE電話を介した調査の様子


8/5 チュラロンコン大学見学&調査結果発表

前日にバンコクに戻り,この日は朝からチュラロンコン大学に訪れました。

まずはキャンパスツアー。建物や道路,広場の規模がどれもこれも大きく,うちの大学よりもすごく広々としていて羨ましいな〜と感じました。ただ驚いたのは大学でも制服があるということ。この日は翌週から授業が始まるタイミングで,制服を着た多数の新入生と見られる人々がキャンパス内を歩いていました。

白い所も含め全部がチュラ大の敷地だそうです。広すぎる…!

ツアー後は都市地域計画を専門とするSutee先生の研究室にお邪魔し,この4日間での活動報告を行いました。アユタヤでの調査ではSutee先生の研究室の学生の方々にも同行していただいたこともあり,調査結果に対する密度の濃い議論を交えてコメントを頂きました。

発表の様子

冒頭にも書きましたが,M2にして初めての海外での調査でした。過去に研究室のメンバーの,海外を対象とした同様の研究テーマに関する発表を聞いていても,実態が十二分に把握できず歯痒く感じていました。今回の調査を通し,実際現地に訪れることでわかる「生の声」を直接肌で感じ取れた経験は非常に価値のあるものだったと思います。

加えて,個人的には初のタイ,いや生まれてから24年目にして初の海外でした。タイに行く前は不安でいっぱいでしたが,現地の方々が親切に接してくださったお陰で何の大きな事故もなく1週間滞在でき,最終日には日本に帰りたくないと思えるぐらい充実したものになりました。不安感を払拭できたこの成長は,生涯大いに役立つかもしれないと感じました。

最後に,今回の調査に携わってくださった全ての方々に感謝の意を申し上げます。本当にありがとうございました!

Wednesday, August 10, 2022

研究対象地、タイに行ってきました!

川崎グループM2の中村です。7/30から8/6まで、タイに行ってきました!

現在私はタイでの洪水と貧困の研究をしています。タイに限らず、経済の中心地を守るような治水事業が行われがちであり、その影響でかえって貧困層の被害が深刻化することがあります。そこで私の研究は、貧困層・地域内格差も考慮しながら、政策の意思決定を支援することを目標にしています。今回は、主に貧困世帯での洪水の影響を把握するために、調査にいきました。今回のブログでは、8/1,2のアユタヤ視察について書きたいと思います。


8/1 am @ロジャナ工業団地

日本企業も多く進出するロジャナ工業団地を見学しました。2011年に起きた大洪水が工場に甚大な被害をもたらしたため、各工場の周りには高い壁が築かれていました。


柱上部の線が2011の浸水高

8/1 pm @ロジャナ工業団地近辺の集落

この地域は、ロジャナ工業団地の高い防水壁の影響で浸水深が増大してしまうことがシミュレーションにより分かっています。しかし、工業団地で働く従業員の寮があるなど、工場を守ることでそこで働く人はむしろ大きな被害を受けてしまうのが皮肉だと思いました。また、個人商店を営む世帯に聞き取りを行ったところ、小さな会社で働いていた奥さんが洪水の影響で失業してしまい、それからずっと生活が苦しいという話を聞くことができました。工場や裕福な世帯にとっては被害は一時的でも、貧しい方にとって被害は長く苦しいものだと再認識させられました。



8/2 am @ロジャナ工業団地周辺の集落

前日とは別の地点でも世帯調査を行いました。印象的だったのは2点です。まず、貧しい世帯では借金の返済にかかる利子に長年苦しんでいることです。洪水で被害を受けた家屋を修復するために借金をした、という世帯では10年以上たった今も返済ができておらず、利子が蓄積されてしまっているようでした。そして、2点目として、これらの世帯では家屋の修復で精一杯で、家屋をより頑強のものにする、という次の洪水への備えはできていないということです。様々な世帯で被害額を伺うと、家屋の修復にかかる費用は、事前の補強にかかる費用よりも格段に大きいことがわかりました。しかし、貧困世帯には、補強するお金はなく、結果として大きな被害を受け、借金に陥る、とても皮肉で悲しい事実を目の当たりにしました。


8/2 pm @チャオプラヤ川クルーズ


アユタヤ遺跡周辺をボートに乗って回りました。河川沿いは護岸や嵩上げがしっかりしているところもあれば、今にも沈んでしまいそうなところもありました。また、個人的に
印象に残っているのは、河川沿いにおしゃれな飲食店などが多数あったり、堤防上で談笑している学生がたくさんいたりしたことです。日本の川と比べるときれいとは言えないチャオプラヤ川ですが、やはり川の周りで様々な活動が生まれるのは共通していました。


ボートの上から遺跡も見れました!


私は、B4の頃から似たトピックを扱っていましたが、コロナ禍で海外での調査が難しく、もどかしい思いがずっとありました。今回ようやく現地の状況を自分の目で見て、現地の方の生々しい話を聞いて、非常に勉強になりました。

貴重な機会をありがとうございました!

Wednesday, June 22, 2022

Research Progress: Water stress footprint analysis at the sub-national level in China

Hello, This is Zhao Han, a Ph.D. student in the Kawasaki Lab, and I am happy to introduce you to some small advances I have made in my research on the sustainable development of the Global Commons.

Human society depends on water for its survival and development, and global water demand has increased nearly eightfold in the past 120 years. The water crisis posed by severe water scarcity has threatened most of the world's countries and water scarcity has been identified as a key issue in the SDG goal 6.

The Planetary boundaries
From: Science

Freshwater use, as a key component of the planetary boundary, its fine regional studies are considered to be of great importance to the global system. Also an important component of the Global Commons assessment. In particular, China, the world's second-largest economy and one of the top water-scarce countries in the world, has an inconsistent spatial distribution of water. Indeed, it is the increasing inequality of water between regions and sectors that have led to a growing concern for water allocation policies within the country. We need to confront the chronic problem of mismatch between water supply and demand, and a comprehensive understanding of the issues related to water stress is crucial for it.

Based on the above issues, we are interested in answering the following questions: What are the Spatio-temporal patterns of water stresses embodied in China's trade at the provincial scale? How have these WSFs transferred with supply chains? 

We used the high-resolution CMRIO-EXIO model developed by ourselves to assess the water stress and blue water footprints of China. The IO model is a quantitative economic model that represents the interdependencies between different sectors of a national economy or different regional economies, additional columns can be added to the model to perform environmentally extended input-output analysis (EE-IOA). For example, information on fossil fuel inputs to each sector can be used to investigate flows of embodied carbon within and between different economies. Through this model, It can easily help us figure out the hotspots of the water stress footprint embodied in trades. 

 


First, the Spatio-temporal patterns and changes in water stress footprint are shown in the above figure. 

The Chinese consumption-based WSF accounted for 21% of the global total in 2017 (production-based is 23%). In addition, China's consumption-based BWF increased from 213 km3 in 2012 to 342 km3 in 2017, accounting for 17% of the global total in 2017. In terms of China's provincial accounting, as China's urbanization deepens, spatial disparities in production-based WSF are increasingly serious, with a striking division in WSF between the South and North. WSF embodied in production in Xinjiang (XJ), Hebei (HE), and Shandong (SD), provinces in Northern China, warrant attention. In comparison, consumption-based WSF is much higher than production-based WSF in more affluent provinces (e.g. Zhejiang (ZJ), Beijing (BJ), Tianjin (TJ), and Guangdong (GD)).

 


Then, our CMRIO-EXIO model also allows tracking of the international supply chains in the 8 regions of China back to each country and sector where impacts occur.

Water stress from China accounts for 13% of the total imported embodied water stress in the Row Asia and Pacific, followed by South Korea (12%) and Japan (9%). The above figure presents an aggregated supply chain of other regions' water stress outsourced to China. From the production perspective, the economies with the greatest impact on China's WSF are those in Row Asia and the Pacific, along with other major countries such as the US and Japan. The North and Northwest are the regions where other countries/regions transfer the most water stress through consumption (67% of China's total exports). Unlike the type of WSF on the supply chain of Chinese water stress outsourced abroad, which is mainly concentrated in food, WSF on the supply chain of water stress outsourced from abroad to China is spread across many industry types. In addition to agricultural cultivation, industrial products such as plastics and steel exported to meet the international chemical, construction, electromechanical, and other industries further contribute to water stress in Northern China.


More information can be obtained from the following paper: https://doi.org/10.1016/j.scitotenv.2022.156682

If you are interested in this, you are more than welcome to get in touch with us!


Sunday, May 22, 2022

現地視察:球磨川流域と川辺川ダムと、下筌ダムと

初めまして。昨年から川崎グループに入りましたM2の五十川(いそがわ)です。

4/23・24に開催されたアジア・太平洋水サミット(詳細は中村さんの投稿を参照)で熊本に訪れたついでに,25・26日にかけて2年前の豪雨災害を受けた球磨川流域と川辺川ダム建設予定地,建設の際に「蜂の巣城紛争」が起こった下筌ダムを訪れました。

コロナの影響もあり,個人的には研究室配属から3年目にして初の現地視察となりました。


◆25日:球磨川流域,川辺川ダム

池内グループM2の鈴木くんが強力な助っ人としてこの日から同行することに。

まずは球磨川を下流から上流部へと沿うようにして走りました。

下流域の八代市街地に訪れるまでは豪雨被害をあまり感じさせない状態でしたが…

熊本といえばこの方。びっくり!

いざ河川沿いを走ると状況は一変。2年前の豪雨災害とはいえ,路面崩落等による車線規制や河道内での工事は今もなお広範囲に渡り続いていました。土砂が積まれたトラクターや工事用車両が多く走っているのを見て,まだ完全に復興したとはいえない状況に何とも歯痒い気持ちでいっぱいでした。
さらに,並走するJRの線路が無残な状態のまま手がつけられていないのを見て,民間インフラ存続の厳しさを目の当たりにしました。被災前はSLが走っていたらしく,川沿いを走りながらSLが走る写真を見ると,何とでも復旧してほしいと感じました。

線路が隠れて見えない

他にも,仮設橋が至るところに見られたり,周囲の建物には水位上昇の跡がくっきりと残っていたりなど(場所によっては3mあるところも),被害の深刻さを改めて認識しました。ただ,その中にも一歩一歩着実に復興に向かって進んでいるのも実感し,何とか頑張ってほしいと心から願うばかりでした。

次に,人吉市街へ。復興のシンボルとして昨年オープンしたHASSENBAで昼食をとり,1669年の洪水の痕跡が残る青井阿蘇神社へ。

球磨川を後ろに(@HASSENBA)

過去の洪水の記録が残る青井阿蘇神社では,令和2年豪雨被害の写真が展示されており,人吉市周辺の当時の状況を事細かに知ることができました。

欄干が途中からなくなっている

この日最後の目的地として川辺川ダムの建設予定地に訪れました。令和2年豪雨による人吉市内での被害を受け,一度建設事業が中止されたものの再び建設に向けての議論が進む,非常にセンシティブな課題を持つ川辺川ダム。実際のダムの大きさが想像より大きく,球磨川流域には実際建設されたもののその後撤去された荒瀬ダム跡を訪れただけに,ダム建設における必要性について運用上の効果や水没対象となる地域の方の意見等を含み,建設の是非について深い議論の必要性を改めて感じました。

午前中訪れた荒瀬ダム跡

川辺川ダムの堤体はこの辺りにできるらしい

◆26日:下筌ダム

この日は朝から天候が悪く,泊まっていたホテルの前に植わっていた木が倒れるほど(!)風雨が強い1日でした。

かつて蜂の巣城紛争と呼ばれる,日本最大級のダム建設反対運動が起こった下筌ダムの見学に訪れました。ダムに行く道すがら資料館に立ち寄りましたが,あいにくの休館日…。この日はダムカレーのお店も定休日で,残念…!またリベンジしたいですね。

まず制御室の中に入り,管理事務所の方によるダム運用の現場について説明を受けました。ここでは令和2年豪雨による下筌ダムの緊急放流等,ダム運用に取り組む方の貴重なお話を伺うことができました。さらに,建設反対派の集落となる蜂の巣城の変遷や紛争の過程について詳細に学びました。

様々な説明を受けたあと,いよいよ実際の堤体内へ。

間近より眺める
悪天候のため残念ながらキャットウォークには入れませんでしたが,それでもこの規模感にただただ圧倒されていました。
なんとこんな場所まで!
コンジットゲート
堤体が風除けとして機能したのか(?),風雨に曝されず平穏に見学できました。
集合写真

個人的にはダム見学自体が初めてだったので,講義や事前調査等で実感が湧かなかった部分が鮮明になり,大変意義のある見学でした。ダムをこよなく愛する鈴木くんが圧倒的な知識をもとに色々質問していたのが印象的で,実際に訪れて詳しく知ることで確かにハマりそうだな,と思いました。笑
この場をお借りして,丁寧なご説明とダム内部の見学の機会を賜り,下筌ダム管理支所の皆様に感謝申し上げます。


熊本滞在もこの日で終わることもあり,ダム見学後はおいしいものを食べました。

どこからどう見てもおいしいもの

空港に向かう道中には2016年の熊本地震で落橋した阿蘇大橋の一部分や,復興のシンボルとしての新阿蘇大橋,現在建設中の立野ダムなど,土木者として・社会基盤を担う人として様々感じる場所が見受けられました。話は変わりますが,水サミット開会式で熊本市長が涙ぐみながら熊本地震・熊本豪雨からの復興への支援に感謝の意を述べていたのが僕にはかなり印象的でした。水サミットや今回の現地視察を通し,土木・社会基盤としての立場から自分は何ができるのか,何が問題でどのように乗り越えなければならないのかを改めて考えさせられる機会となりました。自分自身の研究が少しでも,どこかに希望を見出せられるように,これからも励んでいきたいと感じました。

最後に,このような貴重な機会をくださった先生に感謝します。ありがとうございました!

Monday, May 16, 2022

アジア・太平洋水サミットでの発表

こんにちは、M2の中村です。 
4/23,24に熊本で開催された、アジア・太平洋水サミットに参加してきました。
 私は、その中で9つある分科会の1つ、Gender & Povertyのセッションでプレゼンをする機会をいただきました。


 今回のサミットは、2023年の国連水会議に先立って、アジア・太平洋地域での見解をまとめることが目的であり、 今後の水問題の道筋を左右する非常に重要な会議でした。
 実際に開会式では、天皇陛下や岸田首相のお話があったりと、緊張感のあるものでした。

 私自身、対面での発表をするのが初めてなこともあり、前日からずっとドキドキしていました。
 プレゼン中も緊張でほとんど記憶がないのですが、いろんな方に褒めていただけたので、良い発表ができたのだと信じています!笑
今回の発表を通じて感じたこととしては、
 私たちのセッションを聞きに来る方が少なかったり、 最終的に採択された「熊本宣言」に、あまり内容が取り入れられなかったり、 まだまだ関心が薄い分野なんだなと実感しました。 
やや残念ではありますが、だからこそこれからも研究に励む意義があるのかなと思います! 
 とてもいい経験になりました。 貴重な機会をいただき、ありがとうございました!

Thursday, December 23, 2021

研究紹介ー途上国での格差をなくすために

はじめまして。川崎グループM1の中村です。研究室に悩んでこのブログを見ていたときから早2年が経ってしまいました。研究室選択に悩んでいる方の助けに少しでもなれたらいいなと思います。

私は、B4のときから川崎先生のもとで、貧困と洪水に関して研究しています。今日は私の研究テーマを簡単にお話したいと思います。 

卒業式での写真


B4のときは、貧困と洪水被害が深刻なミャンマーのバゴー市という地域を対象に研究を行っていました。貧困層の方々は、洪水が発生しやすい地域に、洪水に対して脆い家屋を建てて居住せざるを得ない傾向があります。モンスーン期には毎年のように洪水が発生し、家屋が損傷したり、職場や学校にいけなくなったりします。そのことで、家屋の修復費の負担や、所得の減少に苦しむほか、退学を迫られた結果、将来の就職に不利になることもあります。このように、貧困層の方々は、洪水の影響でなかなか貧困状態から抜け出しにくくなっています。

 

このような現状を打開するために、治水事業や教育支援によって、貧困層の脆弱性をどの程度削減できるのかを定量化しました。今までの研究では、治水事業の効果は、地域全体での削減される被害額に注目されてきました。しかしながら、貧困層はそもそも資材や所得が少ないので、被害額そのものは大きくありません。そのため、地域全体での被害額を削減しようとすると、貧困層の影響は軽視されてしまう傾向があります。そこで、私は貧困層を世帯レベルで注目することで、貧困層の生活がどのように変わるのかをモデル化しました。

 

卒論で構築したモデル


通常の評価で用いられる費用便益比(青)と所得階層別の脆弱性削減の効果(赤)

現在、修士論文のテーマとしては、卒論で構築したモデルを、タイのロジャナ工業地域周辺に適用することを考えています。タイは、ミャンマーよりも経済が発展していますが、国内での格差はより大きいです。また、ロジャナ工業団地は2011年の大洪水で甚大な被害を受けており、これをきっかけに周囲に防水壁をつくりました。その結果、防水壁の外側では、むしろ洪水被害が増大することも予想されています。格差をさらに拡張させることにも繋がりかねません。そこで、この格差を是正するための政策を定量的に評価したいと考えています。タイとミャンマーでは、貧困のレベルや、職業、教育レベルなどが異なるため、タイで改めて世帯調査を行い、タイの現況に相応しいモデルを構築し直す予定です。また、飢餓や健康、教育、格差など、SDGsで注目されている様々な要素を評価軸に含めようと考えています。

 

なかなか現地調査に行けず残念ではありますが、これからも研究に励んでいきたいと思います!

最後まで読んでいただきありがとうございました。

Thursday, November 18, 2021

Looking forward, while looking backward

Hello, everyone, this is Liu Chang (D3) writing about some ideas of our research. It has been really a long time since my last blog, which was usually about trips or conferences outside of Tokyo. Because of the COVID-19, everything has been changed, and now we are getting used to on-line meeting and discussion. Likewise, sometimes, the sudden change (e.g., war, disaster, pandemic) will alter the society and shape it to a form we’ve never imagined before. Our research, which focuses on the historical flood of China, is also related to this topic in a general concept. How had these extreme events shaped the society? How will it change our life in the future? Maybe it’s better to find answer from history. As the saying goes, to look forward, while looking backward. As a hydrologist, my perspective will be mainly about historical flood event and the interactions between environment and society.


First, I would like to introduce a little bit about the background of our target area: the Yangtze River basin. As the longest river in Asia, the Yangtze River has shown its impact on human societies with floods recorded since 12th century. In 1931, the Yangtze River has manifested its force again with one of the deadliest floods ever recorded in Chinese history, causing 422,499 deaths, damages to more than 25.2 million people and 58.7 billion m2 farmland.


Fig.1. Refugees after 1931 flood (from newspaper)

Fig.2. Refugees in Hankou City (from newspaper)


Similar flood occurred again in 1954, resulting in 31,762 deaths, damages to 18.9 million people and 31.7 billion m2 farmland. On the contrary to the severity of these flood events, are the ignorance of our knowledge about it. For example, the flood propagation process, the damage of each prefecture is still unclear in most region. The first step of my journey to the history will be to reconstruct the flood event using modern techniques. But the biggest difficulty of reconstructing a flood event 90 years ago is the scarcity of data. Luckily, with the help from historians (thanks to Prof. Shiroyama), we’ve collected precipitation data and discharge data since 1870. With a lot of calibration and validation, the inundation condition is reproduced for 1931 and 1954 flood
Fig.3. Inundation area of 1931 flood

Fig.4. Inundation area of 1954 flood

Then, with the reproduced inundation data, we could finally have a glance of the flood process of 1931 and 1954. In 1931, the flood was widely inundated across the mid-reach to lower-reach of Yangtze River (Fig.3). On the contrary, with the detention basin (the orange polygons) and levee construction in 1950s, the flood was controlled at a certain level in 1954 (Fig.4). Moreover, with these data, we’ve calculated the damage condition of these two events (Fig.5). Finding out that previous statistic of 1931 was underestimated, and the real condition might be much worse than imagined.

Fig.5. Inundated farmland area of 1931 and 1954

With these data, one must keep wondering, what has been changed by these terrible floods? Is the life of the locals also suffered as we do today because of COVID-19? If you’re familiar with the Chinese history, you may also wonder, what has the alteration of society (the benchmark is the establish of PRC) affected the flood countermeasures? These questions have brought us to investigate into the social-hydrological interactions, which is a charming and challenging field we are still working on.

Fig.6. Conceptual framework of 1931

To shed light on the complex system consisted of both society and hydrology, we’ve built a qualitative model called conceptual framework (Fig.6). Through which, the complicated connection was simplified to three parts: top-down, bottom-up and flood impact. The idea is to capture important connections of parameters and later test the system with designed shock (e.g., social alteration). Hopefully, we could not only deepen the understanding of historical thread of social-hydrological change but also predict the future reaction of the complex system.

Last but not least, our research is on-going and we are open to innovative ideas and thoughts. If you’re interested, don’t hesitate to visit our website and contact us!

Lab website: http://aqua.t.u-tokyo.ac.jp/REEL/index.html
Project website: https://www.hysoc.e.u-tokyo.ac.jp/